Информационно экономический канал Омской области
Суббота, 18.01.2025, 06:48
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Автомобильное зеркало с регистратором

Статистика
Яндекс.Метрика Индекс цитирования

Статьи

Главная » Статьи » Публикации » Культура

Омар Хайям - Рубайят - Новые переводы - 2008Уникальный проект Светланы Сусловой, которая постаралась как можно ближе к оригиналу воспроизвести на русском языке рубайят Омара Хайяма, тщательно отобранные Народным поэтом Таджикистана Гулрухсор Сафи и глубоко растолкованные таджикским ученым, знатоком персоязычной поэзии Азимом Аминовым. В числе рубайят, предлагаемых вниманию читателя, – никогда не переводимые ранее и найденные Гулрухсор в пыли древних тегеранских библиотек, как жемчужины, многие века ожидавшие своего ловца…

Светлана Георгиевна СУСЛОВА

Поэтесса, переводчик

Родилась в 1949 году. В 1971 окончила филологический факультет Киргизского университета. Работает в журнале «Литературный Киргизстан» заместителем главного редактора. Печатается с 1965 года. Перевела на русский язык стихи А.Токомбаева, М.Абылкасымовой, Р.Шукурбекова, А.Осмонова, Б.Карагулова, О.Хайяма. Ее собственные стихи переведены на английский, испанский, киргизский, китайский, немецкий, французский языки. Член Союза писателей СССР (1978), Союза писателей Кыргызстана (1992). Награждена Почетными грамотами Президиума Верховного Совета Киргизской ССР (1978, 1980, 1982, 1985), премией Всесоюзного Ленинского комсомола (1982), удостоена звания заслуженный деятель культуры Кыргызстана (1995). Кавалер Ордена «Данакер» (Кыргызстан, 2003), Ордена Дружбы (Россия, 2002), Ордена Екатерины Великой (Россия, 2007). Лауреат конкурса на лучшее художественное произведение на русском языке, изданное в Кыргызстане (2006). Академик, действительный член Академии проблем безопасности, обороны и правопорядка России.

Автор книг стихов:

* «Моей Азии». – Фрунзе, 1978.

* «Пятое время года». – Фрунзе, 1980.

* «Сад моего детства». – М., 1980.

* «Концерт для скрипки с оркестром». – М., 1980.

* «Несговорчивый соловей». – Фрунзе, 1982.

* «Охота на эхо». – Фрунзе: Киргизстан, 1986.

* «Аз-бука». – Бишкек: Лит. Кыргызстан, 1992.

* «Возвращение к себе». – Бишкек: Лит. Киргизстан, 1997.

* «Избранное». – Фрунзе, 2000.

* «Лестница лет». – Алматы: Жибек Жолы, 2002 (совместно с Ш.Токомбаевым).

* «Молчание рыб». – Бишкек, 2006.Уважаемый пользователь, вам необходимо зарегистрироваться, чтобы посмотреть скрытый текст!





Категория: Культура | Добавил: Редактор (19.07.2016)
Просмотров: 746 | Теги: Библиотека, стихи, Глубина, древность, язык, художество, писатель, ордена, Народ, Россия | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar

Читайте так же:

Ансси Салмела станет хоккейным комментатором

Сумманен пока не хочет оставаться в «Авангарде» на следующий сезон

В Омске пенсионер подделал проездной

Омичи смогут увидеть хорошее немецкое кино

Омич погиб, срубив дерево, на котором сидел

Предвыборный штаб Варламова возглавит Максим Кац

В Омске автолюбитель сбил 8-летнего велосипедиста

Костарев не верит в эффективность использования веб-камер на выборах мэра Омска

Омбудсмену Пронникову жаль «съеденного» Потапова

Полежаев рассказал в СМИ о модернизации экономики

Омичка собирается отправиться в кругосветное плавание

Президент Медведев предложил в качестве губернатора Омской области Виктора Назарова

Жители Чечни поблагодарили губернатора Полежаева

Российские букмекеры не верят в сегодняшнюю победу «Авангарда»

В Омске пройдут соревнования по триал и BMX-спорту

О том, что Динамо будет играть агрессивно, не знал даже тренер Знарок

Внесистемная оппозиция намерена выдвинуть своего кандидата на выборах мэра Омска

Валуев признался, что подстав в политике больше, чем в спорте

В Омск пытались ввезти крупную партию говядины из Бразилии

Федоров стал политическим дублером Варламова

 


фитнес-браслет Xiaomi Mi Band 5


Поиск
Вход на сайт